Kun i Oxford

I den forgangne uge udkom det sidste og endelige bind af af opslagsværket: “Dictionary of Medieval Latin from British sources“, dvs. en ordbog fra middelalder-latin til engelsk, baseret udelukkende på britiske tekster fra perioden år 500 – 1500.

Det lyder umiddelbart til at være et omfattende projekt, og ja, det tog da også hundrede år at få det færdiggjort. Tilbage i 1913, det er før første verdenskrig, besluttede man sig for, at gennemlæse alle latinske tekster udgivet i England, helst i originaludgaven, og samle eksempler på ord, hvordan de bliver brugt, bøjet osv. Det er kun i Oxford, at man har tid til at være så grundige, at det ikke gør noget, at det tager 62 år før første bind med ord fra A til B udkommer. Mange universiteter havde nok på daværende tidspunkt, i 1975, valgt at stoppe projektet, men heldigvis fik det lov til at leve.

Her er i december 2013 udkommer så det sidste bind, lige klar til julehandlen. I det kan du finde alle ord fra Syrina til Z. De sytten bind (og bogen der blot er en liste over alle ord der findes i bøgerne) kan blive dine for blot £730 (ca. 6.500 kr).

Det er herligt at være et sted, hvor det ikke gør noget, at det decideret tager hundrede år at få færdiggjort et forskningsprojekt.

Reklamer

Om Jakob

Mathematical Consultant at the Smith Institute.
Dette indlæg blev udgivet i Sprog, University of Oxford. Bogmærk permalinket.

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s